La Xunta de Galicia impulsa dos convocatorias dirigidas al sector editorial, con una inversión total de 200.000 euros, para favorecer la internacionalización de la creación literaria de la Comunidad y también el acceso de la ciudadanía en lengua gallega a las publicaciones generadas en otras culturas.
Así, el Diario Oficial de Galicia acaba de publicar una línea de ayudas, con un presupuesto de 150.000€, destinada a traducir al gallego las obras creadas en otros idiomas, tanto en papel como en formato digital, con las que promueve el intercambio cultural de manera que se puedan encontrar en Galicia y en la lengua propia títulos relevantes producidos en otros territorios.
Por otra parte, también se recoge una aportación de 50.000€ para que libros originales en gallego se puedan leer en otras partes del mundo, subvencionando los costes de traducir estas obras a otras lenguas y apoyando así el mercado editorial de Galicia.
En este sentido, las dos partidas que pone en marcha la Consellería de Cultura, Lingua e Xuventude están dirigidas a personas físicas o jurídicas que acrediten su condición de editoras y que estén en posesión de los derechos de edición para la publicación objeto de la subvención. Asimismo, tal y como se indica en las bases, la obra para la que se solicita la ayuda deberá tener fecha de publicación a partir del 1 de enero de este 2026 y tendrá que ser una primera traducción o, en su caso, deberán haber pasado más de 20 años desde su última traducción. Por otro lado, también hace falta destacar que que cada entidad puede hacer la petición para un máximo de 15 libros.
La iniciativa abarca obras pertenecientes a muy variados géneros como son la narrativa, la poesía, el ensayo, la divulgación científica, el cómic, el teatro o la literatura infantil y juvenil.
Además, entre los baremos de valoración para la concesión figuran el interés cultural de la obra, en función de si el original es de un autor gallego o no, la trayectoria profesional del traductor, la extensión de la traducción o y se son obras de un autor clásico o no, entre otras.
Los plazos para la presentación de solicitudes abrirá el 12 de mayo en el caso de la traducción del libro gallego a otras lenguas y cerrará el 12 de junio. Mientras, para las ayudas a la traducción de obras originarias en otras lenguas el plazo iniciara el 14 de mayo y finaliza el 15 de junio. Ambos dos procedimientos se realizarán a través de la sede electrónica de la Xunta.











